Doorgaan naar hoofdcontent

Wat hebt u nodig in een conflict?

Wat hebt u nodig in een conflict? Liefde. Heb liefde voor de mensheid, de wereld, ons universum en u vindt de kracht om met conflicten om te gaan. Die liefde geeft u een bredere kijk en daardoor energie – of zelfs het nodige lef.

Liefde is een belangrijke waarde, ook in aikido (een Japanse krijgskunst).
Ueshiba Morihei, de grootmeester van aikido, noemde aikido the martial art of love en niet the martial art of violence. Liefde is de basis voor vrede en harmonie. Enkel als de attitude van een aikidoka vredevol en geweldloos is, kan de aikidoka geweld verslaan en harmonie brengen in een situatie.

Die wijsheid uit aikido is universeel en kunt u gerust toepassen op een conflictsituatie op kantoor, op de werkvloer, thuis, …

Wilt u meer informatie over het thema? 
Neem contact op met Greet of bezoek de website: http://www.lerencommuniceren.eu.


Reacties

Populaire posts van deze blog

Hoe verwijst u naar een bijlage?

Hoe verwijst u naar een bijlage? Schrijf als bijlage of in de bijlage . Ook al leest u in België dikwijls "in bijlage vindt u de...", betekent het niet dat dat correct is. In juist Nederlands verwijst u als volgt naar een bijlage: In de bijlage vindt u de nieuwe kalender Als bijlage vindt u de nieuwe kalender In de bijgevoegde kalender ziet u ... Wilt u meer informatie over het thema? Neem  contact  op met Greet of bezoek de website:  http://www.lerencommuniceren.eu .

Wat is het verschil tussen 'sincerely' en 'faithfully'?

Wat is het verschil tussen sincerely en faithfully ? U schrijft Yours faithfully wanneer u de naam van de geadresseerde niet kent. Yours faithfully is de afscheidsformule die u in het Engels moet combineren met een begroetingsformule zonder eigennaam. Yours sincerely is de afscheidsformule die u in het Engels moet combineren met een begroetingsformule met eigennaam. Dear Madam or Sir > Yours faithfully Dear Ms Fox > Yours sincerely Wilt u meer informatie over het thema? Neem  contact  op met Greet of bezoek de website:  http://www.lerencommuniceren.eu .

Hoe schrijft u naar een Duits adres volgens de DIN 5008 van april 2011?

Hoe schrijft u naar een Duits adres volgens de DIN 5008 van april 2011? U schrijft het adres bijna zoals de BNB-norm in België. Een groot verschil is de deelgemeente ( der Ortsteilname ): die staat in Duitse adressen boven de straat of de postbus. Herrn Mark Schlau Haaren Jülicher Straße 789 52070 AACHEN DUITSLAND Haaren is een deelgemeente van Aken en staat volgens de Belgische norm nooit boven de straat. Toch vertonen de Duitse norm en de Belgische norm vele gelijkenissen. Ze raden het volgende aan voor internationale adressen: 1. Het land staat onderaan in hoofdletters en in de landstaal van de verzender. Het is trouwens de post van het land van de verzender die de brief naar het juiste land stuurt. 2. De stad of gemeente staat in hoofdletters en in de landstaal van de geadresseerde. Het is de post van het land van de geadresseerde die de brief in de juiste brievenbus gooit. 3. Voor de postcode staat geen internationale landcode. 4. Het hele adres (behalve de landnaam) ...